Lojban is much more universal language.
But also much more absurd than Esperanto.
Advertisement
by Petrolheadia » Sat Nov 25, 2017 10:55 am
Proctopeo wrote:New New Serrland wrote:
Not even a universal language, a euro-centric "universal" language. When really only 3 of the top 10 global languages influence it, it's hard to call it anywhere close to universal.
Lojban is much more universal language.
But also much more absurd than Esperanto.
by New New Serrland » Sat Nov 25, 2017 10:56 am
by Orrovia » Sat Nov 25, 2017 10:57 am
Republic of Keshiland wrote:Every person who was in public school under 30 in Europe knows English.
by Corpus Magnus » Sat Nov 25, 2017 1:40 pm
Deina Prusija wrote:Why is it "Geese" for "Goose", but not "Meese" for "Moose"?
by Katganistan » Sat Nov 25, 2017 1:48 pm
Republic of Keshiland wrote:Okay I got the proof I needed to say English is broken. I was at the airport and I saw a French sign and could read half of it despite never learning a word of french.
by Katganistan » Sat Nov 25, 2017 1:52 pm
Republic of Keshiland wrote:Aillyria wrote:English has alot of medieval French and Norman loanwords, and our spelling is somewhat influenced by this fact. Not evidence of it being "broken". If that were the case, Japanese would be broken too, since they can read alot of Chinese since their kanji is based on Old and Middle Chinese hanzi.
Japanese and Chinese can read the same text because they both use the same pictographic writing system.
by Katganistan » Sat Nov 25, 2017 2:00 pm
Republic of Keshiland wrote:Honestly the UN should just create a Universal pictographic writing system using symbols that look like everyday items and then a few things for the other words that. Then teach it all around the world. That way everyone could write to each other even if they did not speak the same language
by Republic of Keshiland » Sat Nov 25, 2017 2:06 pm
Katganistan wrote:Republic of Keshiland wrote:Honestly the UN should just create a Universal pictographic writing system using symbols that look like everyday items and then a few things for the other words that. Then teach it all around the world. That way everyone could write to each other even if they did not speak the same language
They have that already. The pictures on cash registers in McDonalds so that the people ringing don't have to know anything other than matching the picture to the meal no matter what language they speak, and the menus on the counter that people who can't speak the lingua franca of the nation they are in can point to to make themselves understood.
You do realize what you propose is that we all scrap our languages and leave off at the point at which toddlers are learning language, right? "This is an elephant. Point to the elephant."
It will never happen, and it will never be worked on, let alone adopted by the UN.
The last conlang anyone tried to get accepted universally was Esperanto, and it really did not catch on.
by Proctopeo » Sat Nov 25, 2017 2:32 pm
Katganistan wrote:Republic of Keshiland wrote:
Japanese and Chinese can read the same text because they both use the same pictographic writing system.
People who speak Mandarin Chinese and people who speak Cantonese Chinese often can't understand each other's speech, but can read their common language.
As for using the same writing system: not really.
by Katganistan » Sat Nov 25, 2017 3:21 pm
by Petrasylvania » Sat Nov 25, 2017 3:23 pm
by Jelmatt » Sat Nov 25, 2017 3:26 pm
Deina Prusija wrote:I think English would be a lot more neat if it stuck to its Anglo-Saxon roots, and didn't Latinize as much as it did.
French and Italo-Latin are probably the grossest, most uncomfortable languages on the planet, and I'm not fond of them mixing with German-rooted languages.
Mostly just because it makes a lot of unnecessary grammar rules. Rules for nouns and verbs of Germanic roots aren't the same as ones with Latinized roots. So you have this huge disconnect of how to capitalize, order, pronounce, and use wording from all very different backgrounds. Strange inconsistencies have always bothered me.
Why is it "Geese" for "Goose", but not "Meese" for "Moose"?
That's because Goose is Germanic, and Moose is native-american.
That gives another question. Why wasn't a new word applied instead of just copying it from another spoken word? Wouldn't it be easier to name and identify a creature rather than adopting a foreign culture's word?
Why is Sheep both singular and plural? In German, Schaf becomes Schafe. The English equivalent should be "Sheeps", but "Sheeps" isn't a word, apparently.
Why is Deer both singular and plural? In German, Hirsch becomes Hirsche. Again, why is "Deers" wrong?
Again, another inconsistency. If Anglo-Saxon originates from Germanic languages, why hasn't it evolved alongside it? Why does German have plurals for these things, but not English? The English language is so terrible at following its roots, it follows its Germanic roots incorrectly.
Hold up, If the English Language is Germanic, why do we even call Germans "Germans"? That's a Latin root! It derives from the Latin "Germanus", and then a FRENCH alternative!...Why? Why would Germans identify themselves with a Latin/French word instead of "Deutsch"? Nothing makes any sense at all, and my head hurts.
I think the English language should've either stuck to its original roots, or have been reformed sometime shortly after the Medieval ages. Having a mish-mash of different cultures ends up bastardizing a language completely. Slang becomes common place, and soon enough - You have "Romans" speaking Sicilian.
Italian sounds nothing like original Latin. When a language gets splintered and splintered and splintered, words come from all sorts of backgrounds and sound completely different. It is a confusing mess, not just for speaking, but especially for spelling, writing, and using correct grammar.
Republic of Keshiland wrote:Honestly the UN should just create a Universal pictographic writing system using symbols that look like everyday items and then a few things for the other words that. Then teach it all around the world. That way everyone could write to each other even if they did not speak the same language
by Corpus Magnus » Tue Jan 09, 2018 12:49 pm
by Farnhamia » Tue Jan 09, 2018 12:53 pm
Advertisement
Users browsing this forum: A m e n r i a, Dimetrodon Empire, Dowaesk, Elejamie, GMS Greater Miami Shores 1, HISPIDA, Inner Albania, La Xinga, The Jamesian Republic, Unmet Player
Advertisement