NATION

PASSWORD

[r] trollish in General/Islam thread

Who needs it, who got it, who hands it out and why.
User avatar
Risottia
Khan of Spam
 
Posts: 55297
Founded: Sep 05, 2006
Democratic Socialists

[r] trollish in General/Islam thread

Postby Risottia » Tue Apr 05, 2016 1:01 pm

Ghuraba Al-Khorusani wrote:Saying Ameen after Fatihah is obligatory. Its is Kafir not to, of course this is 12er prayer we're discussing.


I'd say it would be better to avoid expressions as "kafir", as it is considered derogatory.
https://en.wikipedia.org/wiki/Kafir
.

User avatar
Farnhamia
Game Moderator
 
Posts: 112562
Founded: Jun 20, 2006
Left-Leaning College State

Postby Farnhamia » Tue Apr 05, 2016 4:31 pm

Make Earth Great Again: Stop Continental Drift!
And Jesus was a sailor when he walked upon the water ...
"Make yourself at home, Frank. Hit somebody." RIP Don Rickles
My country, right or wrong; if right, to be kept right; and if wrong, to be set right. ~ Carl Schurz
<Sigh> NSG...where even the atheists are Augustinians. ~ The Archregimancy
Now the foot is on the other hand ~ Kannap
RIP Dyakovo ... Ashmoria (Freedom ... or cake)
This is the eighth line. If your signature is longer, it's too long.

User avatar
Anglo-Arabian Empire
Bureaucrat
 
Posts: 65
Founded: Feb 24, 2016
Ex-Nation

Postby Anglo-Arabian Empire » Tue Apr 05, 2016 9:17 pm

I am very confused and at the same time surprised that the word "kafir" is considered offensive and derogatory by some.

1)The Arabic word "kafir" is related to the word "kufr" which means disbelief in the religion of Islam. So therefore, a kafir is someone who isn't a member of the Islamic religion and the word is not used as a derogatory term but simply to say that a person is a non-Muslim. Wikipedia isn't a credible source in such situations.

2) This person may have English as his second or even third language. So most likely when he said the word "kafir", he meant that the particular thing isn't part of Islam and didn't mean to offend non Muslims.

Thank you for your time.
Last edited by Anglo-Arabian Empire on Tue Apr 05, 2016 9:17 pm, edited 1 time in total.
State consisting of Iraq, Qatar, UAE, Saudi Arabia, Jordan, Israel/Palestine.
Without authoritarianism

User avatar
Vistulange
Negotiator
 
Posts: 5472
Founded: May 13, 2012
Democratic Socialists

Postby Vistulange » Wed Apr 06, 2016 10:20 am

I agree with AAE. The word "kafir" isn't derogatory in Arabic. It comes from the root "K-F-R", and is most certainly not used as a derogatory term commonly in the Muslim world. "Infidel" is better as such a word, but "kafir" simply defines the a person not believing in Islam.

User avatar
Farnhamia
Game Moderator
 
Posts: 112562
Founded: Jun 20, 2006
Left-Leaning College State

Postby Farnhamia » Wed Apr 06, 2016 10:23 am

WIki sayeth it is a derogatory term. https://en.wikipedia.org/wiki/Kafir
Make Earth Great Again: Stop Continental Drift!
And Jesus was a sailor when he walked upon the water ...
"Make yourself at home, Frank. Hit somebody." RIP Don Rickles
My country, right or wrong; if right, to be kept right; and if wrong, to be set right. ~ Carl Schurz
<Sigh> NSG...where even the atheists are Augustinians. ~ The Archregimancy
Now the foot is on the other hand ~ Kannap
RIP Dyakovo ... Ashmoria (Freedom ... or cake)
This is the eighth line. If your signature is longer, it's too long.

User avatar
Vistulange
Negotiator
 
Posts: 5472
Founded: May 13, 2012
Democratic Socialists

Postby Vistulange » Wed Apr 06, 2016 10:25 am

Farnhamia wrote:WIki sayeth it is a derogatory term. https://en.wikipedia.org/wiki/Kafir

The sources are rather bullshit, Farn, with the first simply stating "kuffar is a derogatory term" without any explanation within. Wikipedia can be wrong, especially on issues such as religion and linguistics.

Just because some guy wrote "kuffar is a derogatory term", quite literally, into three articles without even referencing the Arabic linguistics or the root of the word, and then somebody else looked up "kuffar derogatory", again quite literally, then pasted said "sources" onto Wikipedia does not make Wikipedia the end all, be all argument.
Last edited by Vistulange on Wed Apr 06, 2016 10:31 am, edited 1 time in total.

User avatar
Ghuraba Al-Khorusani
Minister
 
Posts: 2334
Founded: Jan 02, 2016
Ex-Nation

Postby Ghuraba Al-Khorusani » Wed Apr 06, 2016 10:29 am

The word Kuffar as translated from google translate
كفر Disbelief
Kafireen or Kuffar is plural meaning multiple disbelievers
Kufr or Kafir is meaning an act of disbelief or infidelity

I speak a good amount of Arabic to know better, don't confuse it for the south African term to refer to a person of darker color.
Just Muslim
Wonderful sites 4 Islamic knowladge

User avatar
Leppikania
Minister
 
Posts: 2332
Founded: Apr 13, 2015
Left-wing Utopia

Postby Leppikania » Wed Apr 06, 2016 10:46 am

Vistulange wrote:
Farnhamia wrote:WIki sayeth it is a derogatory term. https://en.wikipedia.org/wiki/Kafir

The sources are rather bullshit, Farn, with the first simply stating "kuffar is a derogatory term" without any explanation within. Wikipedia can be wrong, especially on issues such as religion and linguistics.

Just because some guy wrote "kuffar is a derogatory term", quite literally, into three articles without even referencing the Arabic linguistics or the root of the word, and then somebody else looked up "kuffar derogatory", again quite literally, then pasted said "sources" onto Wikipedia does not make Wikipedia the end all, be all argument.

Indeed. See xkcd #978.
INTP, -4.25 Economic Left/Right, -4.1 Social Libertarian/Authoritarian, tastes like chicken.
I do use NS stats, thank you very much.
Funny Quotes
Pie charts for industries
Request an Embassy

User avatar
The Archregimancy
Game Moderator
 
Posts: 30628
Founded: Aug 01, 2005
Democratic Socialists

Postby The Archregimancy » Wed Apr 06, 2016 11:41 am

Vistulange wrote:The word "kafir" isn't derogatory in Arabic.


Please; the Mod based in Dubai knows otherwise.

The Koranic Arabic and colloquial dialectical Arabic meanings have diverged, and both كافر and the plural كفّار are now frequently used in a derogatory fashion in colloquial Arabic while retaining a far more neutral Koranic sense.

So let's not play all innocent here. If someone knows enough Classical Arabic to know the Koranic meaning, I find it very difficult to believe that they'd be blissfully unaware of the derogatory common colloquial meaning.

Given the inability of all but a tiny minority of people using these forums to distinguish between the Classical and colloquial meanings, I'd strongly recommend steering clear of a direct transliteration of the word into English unless you're making it absolutely and unambiguously clear that you're using it in the strict Koranic sense.


If Ghuraba Al-Khorusani chooses to formally appeal - and the appeal should come from Ghuraba Al-Khorusani only - it's this distinction he should base his appeal on; and I'll do my best to make sure the Moderation team consider the context appropriately.
Last edited by The Archregimancy on Wed Apr 06, 2016 11:47 am, edited 1 time in total.

User avatar
Vistulange
Negotiator
 
Posts: 5472
Founded: May 13, 2012
Democratic Socialists

Postby Vistulange » Wed Apr 06, 2016 1:11 pm

The Archregimancy wrote:
Vistulange wrote:The word "kafir" isn't derogatory in Arabic.


Please; the Mod based in Dubai knows otherwise.

The Koranic Arabic and colloquial dialectical Arabic meanings have diverged, and both كافر and the plural كفّار are now frequently used in a derogatory fashion in colloquial Arabic while retaining a far more neutral Koranic sense.

So let's not play all innocent here. If someone knows enough Classical Arabic to know the Koranic meaning, I find it very difficult to believe that they'd be blissfully unaware of the derogatory common colloquial meaning.

Given the inability of all but a tiny minority of people using these forums to distinguish between the Classical and colloquial meanings, I'd strongly recommend steering clear of a direct transliteration of the word into English unless you're making it absolutely and unambiguously clear that you're using it in the strict Koranic sense.


If Ghuraba Al-Khorusani chooses to formally appeal - and the appeal should come from Ghuraba Al-Khorusani only - it's this distinction he should base his appeal on; and I'll do my best to make sure the Moderation team consider the context appropriately.


Truth be told, I actually did wish for you in specific to get involved when the moderation team discussed this sort of thing, and I'm quite happy now that you've seen it. I'm sorry for posting in a moderation thread which has nothing to do with me, but I felt it was a sensitive issue itself. Thanks, Arch.


Advertisement

Remove ads

Return to Moderation

Who is online

Users browsing this forum: Neu California

Advertisement

Remove ads