NATION

PASSWORD

日会話 (Japanese Discussion Thread)

For discussion and debate about anything. (Not a roleplay related forum; out-of-character commentary only.)

Advertisement

Remove ads

一番好きなコンビニ

セブン‐イレブン
3
33%
ファミマ
3
33%
ローソン
1
11%
ミニストップ
0
No votes
2
22%
 
Total votes : 9

User avatar
Manchuria
Chargé d'Affaires
 
Posts: 481
Founded: Oct 08, 2011
Ex-Nation

Postby Manchuria » Thu Apr 21, 2016 10:03 pm

Gigaverse wrote:
Manchuria wrote:?

shinwa

is how nii-yamato writes nii-yamato

i think

ahhh lol

Nii-Yamatoさん、どうやって日本語を話せますか。そして、Nii-Yamatoさんのregionでは韓国語がなぜ変ですか。絶対に韓国語じゃないです。。。。。。ぜひ日本語もじゃなくて。。。。。。
tiandi
georgetown sfs

User avatar
Wolfenium
Postmaster-General
 
Posts: 10593
Founded: Jan 17, 2010
Father Knows Best State

Postby Wolfenium » Thu Apr 21, 2016 10:04 pm

Manchuria wrote:
Gigaverse wrote:how long is this poll going to last tho :d

I'm eager for the next "Which Japanese character set can you read" with options like ひらがな、カタカナ、漢字、Romaji and Plebeian. :lol2:

idk lol

whenever i feel like it i guess

maybe at a 100 votes ish

but eh lol...

also kanji is much more complicated

maybe ill ask something more like "how many kanji do you think you know"

北海度ミルクパイ食べたいです


「北海道」ですか。
Name: Wolfenium| Demonym: Wolfener/Wolfen| Tech Level: MT/PMT/FanTech (main timeline) or FT/FanTech
Factbook (under revamping): MT | PT
Characters: Imperial Registry of Houses (PT: Historical Archives)
Embassies: Wolfenium's Diplomatic Quarters - Now open to Embassies and Consulates
National Symbols (Applies for both MT/PMT and FT): Flag (Elaborate)|Anthem


/人 ‿‿ 人\ { Make a contract with me, and save me from the Homu-devil! )

User avatar
Manchuria
Chargé d'Affaires
 
Posts: 481
Founded: Oct 08, 2011
Ex-Nation

Postby Manchuria » Thu Apr 21, 2016 10:05 pm

Wolfenium wrote:
Manchuria wrote:idk lol

whenever i feel like it i guess

maybe at a 100 votes ish

but eh lol...

also kanji is much more complicated

maybe ill ask something more like "how many kanji do you think you know"

北海度ミルクパイ食べたいです


「北海道」ですか。

あっ!!そうです。タイポですね。 :lol2:
tiandi
georgetown sfs

User avatar
Wolfenium
Postmaster-General
 
Posts: 10593
Founded: Jan 17, 2010
Father Knows Best State

Postby Wolfenium » Thu Apr 21, 2016 10:06 pm

Manchuria wrote:
Wolfenium wrote:
「北海道」ですか。

あっ!!そうです。タイポですね。 :lol2:

そうですね。 :3
Name: Wolfenium| Demonym: Wolfener/Wolfen| Tech Level: MT/PMT/FanTech (main timeline) or FT/FanTech
Factbook (under revamping): MT | PT
Characters: Imperial Registry of Houses (PT: Historical Archives)
Embassies: Wolfenium's Diplomatic Quarters - Now open to Embassies and Consulates
National Symbols (Applies for both MT/PMT and FT): Flag (Elaborate)|Anthem


/人 ‿‿ 人\ { Make a contract with me, and save me from the Homu-devil! )

User avatar
Manchuria
Chargé d'Affaires
 
Posts: 481
Founded: Oct 08, 2011
Ex-Nation

Postby Manchuria » Thu Apr 21, 2016 10:09 pm

Wolfenium wrote:
Manchuria wrote:あっ!!そうです。タイポですね。 :lol2:

そうですね。 :3

今何をしますか~

私は今韓国のドラマを見ています。思ったより楽しいです。
Last edited by Manchuria on Thu Apr 21, 2016 10:10 pm, edited 1 time in total.
tiandi
georgetown sfs

User avatar
The Grey Wolf
Post Czar
 
Posts: 32675
Founded: May 19, 2013
Ex-Nation

Postby The Grey Wolf » Thu Apr 21, 2016 10:10 pm

Japanese is... interesting. I recently started learning the language, and have to admit, it's pretty hard to get use to (I keep wanting to pronounce a as -aa instead of -ah, like in "mad.")

User avatar
Manchuria
Chargé d'Affaires
 
Posts: 481
Founded: Oct 08, 2011
Ex-Nation

Postby Manchuria » Thu Apr 21, 2016 10:12 pm

The Grey Wolf wrote:Japanese is... interesting. I recently started learning the language, and have to admit, it's pretty hard to get use to (I keep wanting to pronounce a as -aa instead of -ah, like in "mad.")

How far have you gotten so far? :)
tiandi
georgetown sfs

User avatar
Wolfenium
Postmaster-General
 
Posts: 10593
Founded: Jan 17, 2010
Father Knows Best State

Postby Wolfenium » Thu Apr 21, 2016 10:13 pm

Manchuria wrote:
Wolfenium wrote:そうですね。 :3

今何をしますか~

私は今韓国のドラマを見ています。思ったより楽しいです。


今学校で試験を勉強しています。最後の学期です。来月、大学を出ます。:D
Last edited by Wolfenium on Thu Apr 21, 2016 10:16 pm, edited 1 time in total.
Name: Wolfenium| Demonym: Wolfener/Wolfen| Tech Level: MT/PMT/FanTech (main timeline) or FT/FanTech
Factbook (under revamping): MT | PT
Characters: Imperial Registry of Houses (PT: Historical Archives)
Embassies: Wolfenium's Diplomatic Quarters - Now open to Embassies and Consulates
National Symbols (Applies for both MT/PMT and FT): Flag (Elaborate)|Anthem


/人 ‿‿ 人\ { Make a contract with me, and save me from the Homu-devil! )

User avatar
Manchuria
Chargé d'Affaires
 
Posts: 481
Founded: Oct 08, 2011
Ex-Nation

Postby Manchuria » Thu Apr 21, 2016 10:15 pm

Wolfenium wrote:
Manchuria wrote:今何をしますか~

私は今韓国のドラマを見ています。思ったより楽しいです。


今学校で試験を勉強しています。

そうですか。どんな試験ですか。 :lol:

頑張って!
tiandi
georgetown sfs

User avatar
The Grey Wolf
Post Czar
 
Posts: 32675
Founded: May 19, 2013
Ex-Nation

Postby The Grey Wolf » Thu Apr 21, 2016 10:17 pm

Manchuria wrote:
The Grey Wolf wrote:Japanese is... interesting. I recently started learning the language, and have to admit, it's pretty hard to get use to (I keep wanting to pronounce a as -aa instead of -ah, like in "mad.")

How far have you gotten so far? :)


Barely even begun, to be honest.

User avatar
Wolfenium
Postmaster-General
 
Posts: 10593
Founded: Jan 17, 2010
Father Knows Best State

Postby Wolfenium » Thu Apr 21, 2016 10:17 pm

Manchuria wrote:
Wolfenium wrote:
今学校で試験を勉強しています。

そうですか。どんな試験ですか。 :lol:

頑張って!


ありがとうございます!ええと、日本語と機械工業と歴史です。
Last edited by Wolfenium on Thu Apr 21, 2016 10:17 pm, edited 1 time in total.
Name: Wolfenium| Demonym: Wolfener/Wolfen| Tech Level: MT/PMT/FanTech (main timeline) or FT/FanTech
Factbook (under revamping): MT | PT
Characters: Imperial Registry of Houses (PT: Historical Archives)
Embassies: Wolfenium's Diplomatic Quarters - Now open to Embassies and Consulates
National Symbols (Applies for both MT/PMT and FT): Flag (Elaborate)|Anthem


/人 ‿‿ 人\ { Make a contract with me, and save me from the Homu-devil! )

User avatar
Manchuria
Chargé d'Affaires
 
Posts: 481
Founded: Oct 08, 2011
Ex-Nation

Postby Manchuria » Thu Apr 21, 2016 10:21 pm

The Grey Wolf wrote:
Manchuria wrote:How far have you gotten so far? :)


Barely even begun, to be honest.

Can you read kana at least? :D
tiandi
georgetown sfs

User avatar
Wolfenium
Postmaster-General
 
Posts: 10593
Founded: Jan 17, 2010
Father Knows Best State

Postby Wolfenium » Thu Apr 21, 2016 10:22 pm

The Grey Wolf wrote:
Manchuria wrote:How far have you gotten so far? :)


Barely even begun, to be honest.


Well, it's an uphill climb. Grammar and word order is different from English, and there are multiple readings. That said, it's well worth the effort.
Name: Wolfenium| Demonym: Wolfener/Wolfen| Tech Level: MT/PMT/FanTech (main timeline) or FT/FanTech
Factbook (under revamping): MT | PT
Characters: Imperial Registry of Houses (PT: Historical Archives)
Embassies: Wolfenium's Diplomatic Quarters - Now open to Embassies and Consulates
National Symbols (Applies for both MT/PMT and FT): Flag (Elaborate)|Anthem


/人 ‿‿ 人\ { Make a contract with me, and save me from the Homu-devil! )

User avatar
The Grey Wolf
Post Czar
 
Posts: 32675
Founded: May 19, 2013
Ex-Nation

Postby The Grey Wolf » Thu Apr 21, 2016 11:42 pm

Manchuria wrote:
The Grey Wolf wrote:
Barely even begun, to be honest.

Can you read kana at least? :D


I started with Hiragana, and so far, I haven't entirely learned the alphabet. If it counts for anything, I do know how to write hello, despite my writing being God awful.

User avatar
Nii-Yamato
Civil Servant
 
Posts: 7
Founded: Feb 17, 2016
Ex-Nation

Japanese: kanji&kana or Asaji

Postby Nii-Yamato » Fri Apr 22, 2016 5:23 pm

For non Japanese who have got difficulties memorising kana, or understanding how conjugation works, you can use Asaji. it is derivated from korean hangul BUT IT IS NOT KOREAN VALUES (i caps it because people always say me "but, isn't it korean? :blink: ").

for example:
in korean, "school" is 학교 (korean value: hak-gyo, pronunce hakkyo);
in Japanese Asaji, "school" is 갘캉 (asaji value: gaku-kaw, pronunce gakkō)... or just 마납이야 (asaji value: manab'iya, pronunce manabiya)
see? completely different, huh?

if you have any question about Asaji, the government of Nii-Yamato will be glad to answer! (^_^)

User avatar
Wolfenium
Postmaster-General
 
Posts: 10593
Founded: Jan 17, 2010
Father Knows Best State

Postby Wolfenium » Fri Apr 22, 2016 7:20 pm

Nii-Yamato wrote:For non Japanese who have got difficulties memorising kana, or understanding how conjugation works, you can use Asaji. it is derivated from korean hangul BUT IT IS NOT KOREAN VALUES (i caps it because people always say me "but, isn't it korean? :blink: ").

for example:
in korean, "school" is 학교 (korean value: hak-gyo, pronunce hakkyo);
in Japanese Asaji, "school" is 갘캉 (asaji value: gaku-kaw, pronunce gakkō)... or just 마납이야 (asaji value: manab'iya, pronunce manabiya)
see? completely different, huh?

if you have any question about Asaji, the government of Nii-Yamato will be glad to answer! (^_^)

But I can't even read Hangeul. :|

Anyway, I'm a native Chinese speaker (albeit very rusty at it) and I admit, prior knowledge in Chinese makes kanji writing, and onyomi (Chinese-derived reading) somewhat easier. In the end though, you'd still need practice. With experience, you'll eventually know how to read kanji in the correct way.
Last edited by Wolfenium on Fri Apr 22, 2016 7:20 pm, edited 1 time in total.
Name: Wolfenium| Demonym: Wolfener/Wolfen| Tech Level: MT/PMT/FanTech (main timeline) or FT/FanTech
Factbook (under revamping): MT | PT
Characters: Imperial Registry of Houses (PT: Historical Archives)
Embassies: Wolfenium's Diplomatic Quarters - Now open to Embassies and Consulates
National Symbols (Applies for both MT/PMT and FT): Flag (Elaborate)|Anthem


/人 ‿‿ 人\ { Make a contract with me, and save me from the Homu-devil! )

User avatar
Gigaverse
Postmaster-General
 
Posts: 12726
Founded: Mar 26, 2011
Civil Rights Lovefest

Postby Gigaverse » Fri Apr 22, 2016 9:09 pm

Nii-Yamato wrote:For non Japanese who have got difficulties memorising kana, or understanding how conjugation works, you can use Asaji. it is derivated from korean hangul BUT IT IS NOT KOREAN VALUES (i caps it because people always say me "but, isn't it korean? :blink: ").

for example:
in korean, "school" is 학교 (korean value: hak-gyo, pronunce hakkyo);
in Japanese Asaji, "school" is 갘캉 (asaji value: gaku-kaw, pronunce gakkō)... or just 마납이야 (asaji value: manab'iya, pronunce manabiya)
see? completely different, huh?

if you have any question about Asaji, the government of Nii-Yamato will be glad to answer! (^_^)

Manabiya? Haven't heard it before... Asaji? Probably only Koreans use that? ;-;
Art-person(?). Japan liker. tired-ish.
Student in linguistics ???. On-and-off writer.
MAKE CAKE NOT stupidshiticanmakefunof.
born in, raised in and emigrated from vietbongistan lolol
Operating this polity based on preferences and narrative purposes
clowning incident | clowning incident | bottom text
can produce noises in (in order of grasp) vietbongistani, oldspeak
and bonjourois (learning weebspeak and hitlerian at uni)

User avatar
Gigaverse
Postmaster-General
 
Posts: 12726
Founded: Mar 26, 2011
Civil Rights Lovefest

Postby Gigaverse » Fri Apr 22, 2016 9:10 pm

Wolfenium wrote:
Nii-Yamato wrote:For non Japanese who have got difficulties memorising kana, or understanding how conjugation works, you can use Asaji. it is derivated from korean hangul BUT IT IS NOT KOREAN VALUES (i caps it because people always say me "but, isn't it korean? :blink: ").

for example:
in korean, "school" is 학교 (korean value: hak-gyo, pronunce hakkyo);
in Japanese Asaji, "school" is 갘캉 (asaji value: gaku-kaw, pronunce gakkō)... or just 마납이야 (asaji value: manab'iya, pronunce manabiya)
see? completely different, huh?

if you have any question about Asaji, the government of Nii-Yamato will be glad to answer! (^_^)

But I can't even read Hangeul. :|

Anyway, I'm a native Chinese speaker (albeit very rusty at it) and I admit, prior knowledge in Chinese makes kanji writing, and onyomi (Chinese-derived reading) somewhat easier. In the end though, you'd still need practice. With experience, you'll eventually know how to read kanji in the correct way.

I can only make Onyomi easier for me. Kunyomi and Kanji in general... *sobs*
Art-person(?). Japan liker. tired-ish.
Student in linguistics ???. On-and-off writer.
MAKE CAKE NOT stupidshiticanmakefunof.
born in, raised in and emigrated from vietbongistan lolol
Operating this polity based on preferences and narrative purposes
clowning incident | clowning incident | bottom text
can produce noises in (in order of grasp) vietbongistani, oldspeak
and bonjourois (learning weebspeak and hitlerian at uni)

User avatar
Souseiseki
Post Marshal
 
Posts: 19625
Founded: Apr 12, 2012
Psychotic Dictatorship

Postby Souseiseki » Fri Apr 22, 2016 9:13 pm

kanji is a lot like being kidnapped by a bank robber. at first you hate them and can't understand them at all, but eventually you grow to love them and begin to wonder how you ever lived without them.
ask moderation about reading serious moderation candidates TGs without telling them about it until afterwards and/or apparently refusing to confirm/deny the exact timeline of TG reading ~~~ i hope you never sent any of the recent mods or the ones that got really close anything personal!

signature edit: confirmation has been received. they will explicitly do it before and without asking. they can look at TGs basically whenever they want so please keep this in mind when nominating people for moderator or TGing good posters/anyone!
T <---- THE INFAMOUS T

User avatar
Gigaverse
Postmaster-General
 
Posts: 12726
Founded: Mar 26, 2011
Civil Rights Lovefest

Postby Gigaverse » Fri Apr 22, 2016 9:19 pm

Souseiseki wrote:kanji is a lot like being kidnapped by a bank robber. at first you hate them and can't understand them at all, but eventually you grow to love them and begin to wonder how you ever lived without them.

I like Stockholm Syndrome too

Kinda
Art-person(?). Japan liker. tired-ish.
Student in linguistics ???. On-and-off writer.
MAKE CAKE NOT stupidshiticanmakefunof.
born in, raised in and emigrated from vietbongistan lolol
Operating this polity based on preferences and narrative purposes
clowning incident | clowning incident | bottom text
can produce noises in (in order of grasp) vietbongistani, oldspeak
and bonjourois (learning weebspeak and hitlerian at uni)

User avatar
Wolfenium
Postmaster-General
 
Posts: 10593
Founded: Jan 17, 2010
Father Knows Best State

Postby Wolfenium » Fri Apr 22, 2016 9:29 pm

Souseiseki wrote:kanji is a lot like being kidnapped by a bank robber. at first you hate them and can't understand them at all, but eventually you grow to love them and begin to wonder how you ever lived without them.


Great Sejong Greatest Therapist! Hangeul breaks Stockholm Syndrome!
Name: Wolfenium| Demonym: Wolfener/Wolfen| Tech Level: MT/PMT/FanTech (main timeline) or FT/FanTech
Factbook (under revamping): MT | PT
Characters: Imperial Registry of Houses (PT: Historical Archives)
Embassies: Wolfenium's Diplomatic Quarters - Now open to Embassies and Consulates
National Symbols (Applies for both MT/PMT and FT): Flag (Elaborate)|Anthem


/人 ‿‿ 人\ { Make a contract with me, and save me from the Homu-devil! )

User avatar
Gigaverse
Postmaster-General
 
Posts: 12726
Founded: Mar 26, 2011
Civil Rights Lovefest

Postby Gigaverse » Fri Apr 22, 2016 9:30 pm

Wolfenium wrote:
Souseiseki wrote:kanji is a lot like being kidnapped by a bank robber. at first you hate them and can't understand them at all, but eventually you grow to love them and begin to wonder how you ever lived without them.


Great Sejong Greatest Therapist! Hangeul breaks Stockholm Syndrome!

*break into tears*
Art-person(?). Japan liker. tired-ish.
Student in linguistics ???. On-and-off writer.
MAKE CAKE NOT stupidshiticanmakefunof.
born in, raised in and emigrated from vietbongistan lolol
Operating this polity based on preferences and narrative purposes
clowning incident | clowning incident | bottom text
can produce noises in (in order of grasp) vietbongistani, oldspeak
and bonjourois (learning weebspeak and hitlerian at uni)

User avatar
Manchuria
Chargé d'Affaires
 
Posts: 481
Founded: Oct 08, 2011
Ex-Nation

Postby Manchuria » Sat Apr 23, 2016 12:19 am

Gigaverse wrote:
Nii-Yamato wrote:For non Japanese who have got difficulties memorising kana, or understanding how conjugation works, you can use Asaji. it is derivated from korean hangul BUT IT IS NOT KOREAN VALUES (i caps it because people always say me "but, isn't it korean? :blink: ").

for example:
in korean, "school" is 학교 (korean value: hak-gyo, pronunce hakkyo);
in Japanese Asaji, "school" is 갘캉 (asaji value: gaku-kaw, pronunce gakkō)... or just 마납이야 (asaji value: manab'iya, pronunce manabiya)
see? completely different, huh?

if you have any question about Asaji, the government of Nii-Yamato will be glad to answer! (^_^)

Manabiya? Haven't heard it before... Asaji? Probably only Koreans use that? ;-;

pretty sure its something nii-yamato just created for herself(?)

Manabiya is 学び舎 japanese word meaning like school shes just transliterating it into hangul but tbh i think 마나비야 is better than 마납이야

갘캉 is actually pronounced gakkang... but the spelling is really weird for a korean word... idk id use 각고우 (pronounced as gakkou, but i guess sorta differently from がっこう
Last edited by Manchuria on Sat Apr 23, 2016 12:20 am, edited 1 time in total.
tiandi
georgetown sfs

User avatar
The Grey Wolf
Post Czar
 
Posts: 32675
Founded: May 19, 2013
Ex-Nation

Postby The Grey Wolf » Sat Apr 23, 2016 12:22 am

Souseiseki wrote:kanji is a lot like being kidnapped by a bank robber. at first you hate them and can't understand them at all, but eventually you grow to love them and begin to wonder how you ever lived without them.


Right now, I'm on kana, but I'm already feeling this.

User avatar
Manchuria
Chargé d'Affaires
 
Posts: 481
Founded: Oct 08, 2011
Ex-Nation

Postby Manchuria » Sat Apr 23, 2016 12:31 am

Nii-Yamato wrote:For non Japanese who have got difficulties memorising kana, or understanding how conjugation works, you can use Asaji. it is derivated from korean hangul BUT IT IS NOT KOREAN VALUES (i caps it because people always say me "but, isn't it korean? :blink: ").

for example:
in korean, "school" is 학교 (korean value: hak-gyo, pronunce hakkyo);
in Japanese Asaji, "school" is 갘캉 (asaji value: gaku-kaw, pronunce gakkō)... or just 마납이야 (asaji value: manab'iya, pronunce manabiya)
see? completely different, huh?

if you have any question about Asaji, the government of Nii-Yamato will be glad to answer! (^_^)

知りたいけど、日本人ですか。朝字はNii-Yamatoさんが作ることですか。とても面白いですね!

韓国の文化について関心がありますか。 :) 私は韓国人だからハングルをよく知っています。

実は「갘캉」の発音は「ガッカング」です。「ㅇ」は発音が二つあります。上にあれば発音がなくて下にあれば発音は英語の「ng」です。

例えば韓国語で「うん」は「응」です。
tiandi
georgetown sfs

PreviousNext

Advertisement

Remove ads

Return to General

Who is online

Users browsing this forum: Arnestia, Britannia-Ireland, Eahland, Emotional Support Crocodile, Luziyca, Minoa, Pale Dawn, Souverain Revachol, Statesburg, The Machine Regime, X3-U, Zancostan, Zhiyouguo, Zurkerx

Advertisement

Remove ads